2008年7月29日

M7 風と激流

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

風と激流


海堂 はまったな 俺の術中
   お前たちが既に 手の内だ
乾  行動の予測がつく 100%
   データテニスが お前たちを滅ぼす
海堂 しくじったな もうお仕舞いだ
   持久戦に弱い お前たち
乾  その汗の量を見ろよ 尋常じゃない
   起死回生のチャンスは 俺たちに

2人 あんた(お前)と俺とを 繋げる
   ダブルスと言う 新たな絆

乾  巻き上がる 一陣の風
海堂 誰も塞き止められない激流

2人 お前たちを吹き飛ばす 風と激流
   もう誰にも止められない
   さあ 覚悟はいいか



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

風與激流


掉進去了吧 我的計策之中
你們已經在 掌心之中
做出行動的預測 100%
情報網球 將你們毀滅
失策了吧 已經玩完了
不擅長持久戰的 你們
看看那汗水的量 並不尋常
起死回生的機會 是屬於我們的

將你我連繫起的
是名為雙打的 嶄新的羈絆

裊裊上升 一陣清風
誰也控制不了的激流

將你們吹走沖飛的 風與激流
已經誰也阻止不了
來吧 做好覺悟了嗎


by リカ ((PTT的tenimyu板,ID:cawaiimaple