作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:
※日文歌詞
ペテン師だぁ?何とでも言え
ペテン師だぁ?何とでも言え
俺は策士 テニスの魔術師
やつは策士 テニスの魔術師
見えないものを見せている
ありえないものを実現させる
そう 人知の及ばぬ技で翻弄する
イリュージョニストさ
「やっぱ怖いっすね、仁王先輩は。
しっかりジェントルマンの柳生先輩まで…」
「弱みでも握られてたんじゃねーのか?」
「迂闊だった…。前に見た時よりレーザの
スピードが若干遅く、気になっていたが。
まさか仁王が今まで柳生に成り済まし、
レーザービームを打っていたなんて」
ありえないものを実現させる
そう 人知の及ばぬ技で翻弄する
イリュージョニストさ
ペテン師だあ?
そうさペテン師
だまし上手 頭脳の勝負師
蜃気楼でも操れる
過去や未来すら行ったり来たり
そう 思いもよらない今を演出する
アーティストなのさ
過去や未来すら行ったり来たり
そう 思いもよらない今を演出する
アーティストなのさ
困らせてやるぜ 俺はあいつで キミは僕
変幻自在のテクニシャン
綺麗は汚い 汚いは綺麗
どんな手段を使っても
勝ってしまえば すべて輝く
ペテン師だあ?
なんとでも言え
※英文拼音歌詞
標題
內容
※中文翻譯
詐欺師嗎? 有什麼儘管說
詐欺師嗎?有什麼儘管說
我是謀士 網球的魔術師
他是謀士 網球的魔術師
能看見別人看不見的盲點
將不可能變成事實
對 用無人能及無人知曉的技術翻雲覆雨
就像魔術師
「果然很可怕呢,仁王前輩他
不過連向來紳士的柳生前輩也...」
「不是已經掌握對手的弱點了嗎?」
「太大意了....。比起以前看見的鐳射光束的
速度慢了一些,直得注意。
難道目前為止都是仁王假扮柳生、
打出鐳射光束的嗎?」
將不可能變成事實
對 用無人能及無人知曉的技術翻雲覆雨
就像魔術師
詐欺師嗎?
對,就是詐欺師
擅長欺騙 擅用頭腦的賭客
海市蜃樓也能操控自如
既使是過去和未來也能來去自如
對 意想不到的演出
如藝術家一般
既使是過去和未來也能來去自如
對 意想不到的演出
如藝術家一般
困難再大也要前進 我就是他 他就是我
變幻自如的技師
乾淨即是污穢 污穢即是乾淨
不管使用任何手段
在勝利面前 都是光榮
詐欺師嗎?
有什麼儘管說
※翻譯後感
這段的仁王跟柳生真是帥到不行,出來串場的文太跟胡狼也是超可愛的拉~
其實這段舞蹈一開始,仁王跟柳生的動作真的配合的很好,很棒~~
仁王用球拍逗菊丸大貓的片段也是超有趣的~大推薦
by cloudpili
cloudpili☆yahoo.com.tw(☆ →@)