︿
Top

2008年12月13日

M16 俺たちの合言葉

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞 紅色的字是和音

俺たちの合言葉

勝負が決まい 時が止まる
その一瞬が 永遠にない

喜びや痛み 感じる心が

鼓動と共に 動き始める時

同じ気持ちを 分かち合う俺たち

仲間だから この日まで共に

步んできたのだから

再び見直そう チームの絆
見えない糸で結ばれてる
そうさ信じ合おう お互いの個性
巡り合いしチームと言う命運

試合が終わって 見上げる空
流れる雲に 明日を託そう

戦いが済んで 抱き合う肩

微笑むまでの 真剣なまなざし

まじでやったぜ 今日も精一杯
悔いなどない 俺たちの全て

燃やし尽くしたから

ここから始めよう 新たな夢を
暗默の內に感じ合い
そして見定めよう 次なる日標
それが俺たちの合言葉

ここから始めよう 新たな夢を
今日は未來の通過点さ
そして見定めよう(信じあおう) 未來の日標
それが俺たちの合言葉

SEIGAKU VICTORY FOREVER !
SEIGAKU VICTORY FOREVER !
SEIGAKU VICTORY FOREVER !
FOREVER !



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

我們的暗號


勝負已決定 時間已停止
那一瞬間 即成為永恆

感受著那歡樂 感受著那痛苦
時間也隨著心胸 的鼓動開始流動

我們在一起 分享著同一種心情
正因為是同伴 從昔日一直到今日
才能夠一路並肩走過

再一次的重新來認識 這個隊伍的羈絆
被條看不見的線繫在一起
我們一直的相信 各自個性的邂逅
是我們成為這團隊的命運

比賽已結束 仰望著天空
把明天寄托 給飄過的白雲

在戰鬥完之後 你我都擁抱著
在這微笑的背後 是那認真的眼神

真的做到了 今天也竭盡了全力
我們全部都 不留下任何的遺憾
都已經全部燃燒殆盡

全新的夢想 就是從這裡開始
一直都是默默的 相互感受
然後看清楚一些 下一次的目標
這就是只屬於我們的暗號

全新的夢想 就是從這裡開始
今天是往未來的通過點
然後看清楚一些(彼此信任) 未來的目標
這就是只屬於我們的暗號

SEIGAKU VICTORY FOREVER !
SEIGAKU VICTORY FOREVER !
SEIGAKU VICTORY FOREVER !
FOREVER !



※翻譯後感

"俺たちの合言葉"本來因該翻譯成"我們的箴言"

但是“箴言”的意思我不知道!所已我決定採取"暗號"的意思

翻完後,整個人就是酥掉了!

這首歌是繼二代青學的"クリスタル"後第二好聽的青學抒情歌

在看四天宝寺feat冰帝前期公演的DVD時(收錄的是千秋樂公演!!)

聽到這首歌,整個人就是哭得唏哩嘩啦!

尤其是看到渡辺部長唱到 "時が止まる" 就開始在抖音了

接下來唱到 "その一瞬が 永遠にない" 渡辺部長就完全唱不下去了!

其實在唱This Is My Best前的那段影片時渡辺部長眼眶就有點紅了

就連小王子-奨悟唱到最後的副歌時,也有點快唱不下去了

反正最後四代在唱整首歌時整個就是很感傷!!

總而言之是非常好聽的一首抒情歌


by 連正文
p90601142000☆yahoo.com.tw (☆→@)