︿
Top

2004年7月29日

M19 NOW & FOREVER

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

NOW & FOREVER

戦いは 孤独なゲーム
崖っふちぎりぎり ゆれる心
一瞬の隙を 突くためには 
邪念を消し去り 敵に一点集中

せめぎ合う 勝利信じて
俺流のやり方 それがルール
弱みを見せるな 突き進むぞ
生きている証 お前に教えてやるぜ

今 手の届く 幸せじゃなく
今 耐えることで 手に入れる明日
今 酔いしれる 栄光じゃなく
今 歯を食いしばり 手に入れる未来
今 今をつなげて 永遠にしよう

競い合う ライバル達と
一瞬のひととき 共に生きる
負けたくはないと 自分高め
みんなで目指そう 永遠という名のゴールを

今 手の届く 幸せじゃなく
今 耐えることで 手に入れる明日
今 酔いしれる 栄光じゃなく
今 歯を食いしばり 手に入れる未来
今 今をつなげて 永遠にしよう

今 手の届く 幸せじゃなく
今 耐えることで 手に入れる明日
今 酔いしれる 栄光じゃなく
今 歯を食いしばり 手に入れる未来
今 今をつなげて 永遠にしよう

NOW & FOREVER



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M17 ドリーム・メーカー


作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

ドリーム・メーカー

手塚    眠れ若き獅子たちよ
      剥き出しの牙を収めて
      安らぎの時は今だけ
      仲間の寝息 癒しの安らぎ

      そして 瞬きほどの刹那に
      新たな理想 紡ぎだしている
      君はドリーム・メーカー

不二    眠れ夢を見るために
      血走った瞳封じて
      落ち着いた鼓動数えて
      次の試合へ そうカウントダウン

不二・手塚 そして 閃きまとい目覚める
      新たな理想 実現するために
      君はドリーム・メーカー
      君はドリーム・メーカー



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M16 青く燃える炎2

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

青く燃える炎2

青く燃える炎 静かに揺れる生きてる息吹
青く燃える炎 夢の向こうに漂う陽炎
穏やかな熱を 冷たく孕み輝く
未来永劫 永久に消えることなどない
勝利に向かう 青い炎の導火線

俺たちの 青い炎



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M15 静かなる闘志

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

静かなる闘志

何のために戦うのか?
それは勝利を 手に入れるため
その一瞬の喜びに 全てをかけてきた

でも今胸に込み上げる
痛みに似た 怒りの兆し
初めて違う目的で 僕は敵を倒す

守るための戦い
育むための戦い
慈しむための戦い
そして 繋がるための戦い

勝つ事だけが大切か?
相手の力 認め合う事
負けを知ってる切なさに 僕は敵を許す

守るための戦い
育むための戦い
慈しむための戦い
そして 繋がるための戦い
今



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


為了甚麼而去比賽?
那是為了能夠取得勝利
為了那一瞬的喜悅 賭上了所有東西

但是現在從心底湧上來的
是像是痛楚般的 憤怒的徵兆
我首次因為不同的目的 而要把對手打敗

為了去守護而比賽
為了有所成長而比賽
因為關懷而比賽
然後 這還是為了聯繫彼此的比賽

只有獲得勝利是最重要的?
互相認同對手的實力
我讓對手為著因為知到自己落敗而感到痛苦

為了去守護而比賽
為了有所成長而比賽
因為關懷而比賽
然後 這還是為了聯繫彼此的比賽
就於現在



※翻譯後感

看起來不是很難但譯起來發覺有些詞語的表達方式很有問題(?)……
「戦う」我全寫成比賽了……因為Fuji-senpai又不是去打仗……T^T
慈しむ查出來完全不知道是甚麼……好像是甚麼對弱小社群給予愛心?(謎)
所以……這個我是靠猜的……
另外許す……查出兩個意是,permit和forgive……
所以我繼續是用猜的……(踹飛)

by Sakari http://sakari.pixnet.net/blog

M14 オレは上に行くよ

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

オレは上に行くよ

がんじがらめの自分とおさらば チャレンジは日常茶飯事
上達の手ごたえ 楽しむのさ 負けても次は必ず勝つ

見習え追いつけ追い越せ 不可能なことなどないはず
突っ走れ そして追い越されるな オレのライバルは オレさ

「オレは上に行くよ」
実力に裏付けられた自信
そのために切磋琢磨だぜ
戦いの結果を肝に銘じ
無敵の実力身に付ける

見習え追いつけ追い越せ
不可能なことなどないはず
突っ走れ そして追い越されるな
オレのライバルは オレさ



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M13 お前は青学の柱になれ

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

お前は青学の柱になれ

負け知らずのお前 この挫折を乗り越えろ
強くなるのだ お前には明日がある
上には上がいる 世界の頂点をを知れ
目指せナンバーワン お前には未来がある
 
敗北バネにして 伸び上がれジャンプアップ
強くなるのだ お前には敌がいる
努力を怠るな 汗と涙にまみれて
目指せナンバーワン お前には仲間がいる
 
どこまでも行ける 果てしない
今はただのスタートライン
走れ 跳べ 打ちこめ 青学の勝利に導け
お前は青学の柱になれる男

どこまでも行ける 果てしない
今はただのスタートライン
走れ 跳べ 打ちこめ 青学の勝利に導け
お前は青学の柱になれる男



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M12 俺は俺の名前で呼ばれたい

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

俺は俺の名前で呼ばれたい

兄貴がなんだ 俺より先に生まれただけじゃないか
勝負の世界では 親も兄弟もない どちらが強いか ただそれだけ

Hard training あとは根性 アイツへの憎しみをエネルギーに
Hard training 精神力さ 風を起こすぜ センセーショナルに
魅せる試合で納得させる 兄貴をギャフンと言わせれば
俺は俺の名前で呼ばれるだろう

天才がなんだ 誰かがお世辞に言っただけじゃないか
努力ない所に 真の勝者はいない なんにもしないで 勝てるもんか

Hard training 屈辱バネに アイツへの恨みつらみ 球に込め
Hard training 一心不乱 衝撃的に 勝ち続けるのさ
あいつに目に物見せてやるぜ 二人の評価覆れば
俺は俺の名前で呼ばれるだろう

俺は俺の名前で呼ばれたい



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M11 HAND IN HAND

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

HAND IN HAND

人はいつでも一人 だから友を求める
さりげない優しさで つながる喜び HAND IN HAND

君は今 誰かと 時を分かち合っているのか?
君は今 どこかに 自分の場所を見つけ出したのか?

人は孤独を知って 初めて愛感じる
なにげない一言で 消え去る寂しさ HAND IN HAND

僕はここにいるよ いつだって
僕はそばにいるよ どんな時だって
もし明日へ辿り着けないのなら
さぁ手を伸ばしてごらん HAND IN HAND

さぁ手を伸ばしてごらん HAND IN HAND



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯HAND IN HAND

都是因為獨自一人 才會開始尋求友誼
以不經意的溫柔牽絆起喜悅 HAND IN HAND

你現在是否與誰一起 互相分享彼此的時光?
你現在是否在哪裡 找到了屬於自己的地方?

都是因為了解孤獨 才第一次感受被愛
以無心的一句話消去了寂寞 HAND IN HAND

我就在這裡唷 無論何時
我會在你身旁 什麼時候都是
若覺得無法走向明天
那 把手伸出來看看吧 HAND IN HAND

那 把手伸出來看看吧 HAND IN HAND


by深
plurk→lastgoodbye

M10 ゴールデンペア・パート 2


作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

ゴールデンペア・パート 2

大石・菊丸 お前と俺とはゴールデン・ベア
菊丸    持ちつ持たれつ よろしくね
大石    お前がマイナスなら 俺はプラス以上になる
菊丸    いつも頼りにしてるよ

大石・菊丸 お前と俺とはゴールデン・ペア
      同じ夢見て 目が覚める



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M9 三重唱


作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

三重唱

大石  青く燃える炎 この日のために守り続けた
桃城  青く燃える炎 君に見せたいレギュラーのガッツ
乾   どんな苦境でも クールに決めてみせるぜ  |赤澤・金田  妥協許さぬ執念
菊丸  汗をかくほど 青い炎は燃え上がる     |柳沢・木更津 力の全てを勝つために
手塚  青く燃える炎 内側から沸き上がるパワー  |トリオ  Lose or win!
河村  青く燃える炎 炙り出される闘志をぶつける |トリオ  Lose or win! Lose or win!
不二  微笑みすら呼ぶ 余裕のエナジー見せて   |裕太   あいつに勝つためのテニス
海堂  永久不滅 継続の力を照らす        |裕太   成長した俺を見てくれ
越前  勝利に向かう 青い炎の導火線       |トリオ  Lose or win Lose or win Lose or win
                          観月   選ばれしテニスのエリート

青学  爆発だ! 半端はダメさ!   |聖ルドルフ 正確無比のデータで
    爆発だ! 限界まで!     |      観方も敵もコントール
    爆発だ! トコトン行くぜ!  |      勝ちたいのなら従え
    爆発だ! 徹底的に勝負!   |      僕(君)の指示に間違いはない
            トリオ Lose or win!

青学  爆発だ! 半端はダメさ!   |聖ルドルフ 正確無比のデータで
    爆発だ! 限界まで!     |      観方も敵もコントール
    爆発だ! トコトン行くぜ!  |      勝ちたいのなら従え
    爆発だ! 徹底的に勝負!   |      僕(君)の指示に間違いはない
            トリオ Lose or win!

全員  爆発だ!



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M8 充電完了

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

充電完了

ヘイ!ようやく生き返ったよ
君に支えられ
ヘイ!やったぜ復活だよ
君のおかげだね

ジリジリ体にみなぎる気力
グングン指先まで通う活力
君が俺を元気にしてくれた
今報いるため 僕は一歩も引かないよ
思い切ってゲームメイクだ
この試合貰った 君と二人で
「さあ!反撃開始だ!!」

ヘイ!ようやく生き返ったよ
君に支えられ
ヘイ!やったぜ復活だよ
君のおかげだね

ヘイ!どうだい絶好調さ
君に感謝だね
ヘイ!凄いぜ楽勝だよ
君と一緒なら

どんなピンチの時も
2人で限界を超えて行こう!



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M7 Depend on me

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

Depend on me



大石 「英二、限界なのか」

   お前のダメージ 俺のゆだねろ
   俺がお前を 守ってやる
   戦いの息吹き 吹きかえすまで
   俺がお前の手足になる

   勝利のイメージ 俺に預けろ
   お前の分も 挑んでやる
   苦しい呼吸を 整えるまで
   俺がお前に気を送るぜ

   Depend on me 大丈夫だ
   俺とお前は二人で一人
   Depend on me 心配するな
   俺とお前はゴールデン・ペア

   Depend on me 任せとけ
   いつも二人は表裏一体
   Depend on me 何でもないさ
   きっと二人はソウルブラザー

   Depend on me 大丈夫だ
   俺とお前は二人で一人
   Depend on me 心配するな
   俺とお前はゴールデン・ペア

   どんなピンチのときも
   二人で限界を超えて行こう!



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M6 テニスにシナリオはない


作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

テニスにシナリオはない

河村   テニスは人生と同じ 出たとこ勝負さ
トリオ  Lose or win
河村   なるようにしかならないぜ 真剣勝負さ
トリオ  Lose or win
河村   そうさ テニスにシナリオなんかはない

     勝利の行方は誰も知らない 予測不可能
     ハラハラドキドキ だから 面白いんなよ
河村・柳沢・木更津
     大切なのは
河村   勝ち取るためにガッツと根性
     負けないためのパワフルボディー
     おのれさらしてなんほじゃ
     頭じゃなくてハートでぶつかれー!

河村・柳沢・木更津・桃城・海堂
     テニスは人生と同じ
河村   出たとこ勝負さ
トリオ  Lose or win
河村   なるようにしかならないぜ 真剣勝負さ
トリオ  Lose or win
河村   そうさ テニスにシナリオなんかはない
     そうさ テニスにシナリオなんかはない



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M5 分析


作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

分析

乾     菊丸にはそれが見える 動体視力が良すぎるのだ
      無意識に全てのボール 追いかけてしまっている

      見えすぎる動体視力が
      奪ったのさ あいつの集中力
      能力値の高さがアダとなって
      奪われた あいつの体カ

観月    菊丸はもう限界さ 僕の術中に落ちたのだよ
      罠にかかった獲物だね すべてシナリオ通りさ

      見えすぎる動体視力が
      奪ったのさ あいつの集中力
      能力値の高さがアダとなって
      奪われた あいつの体力

      かわいそうに
乾     菊丸の精神力は
観月    落ちた菊丸
乾     まだ死んじゃいない



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M4 ライバル以上敵未満


作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

ライバル以上敵未満

桃城.海堂  負けねえぜ お前には負けたくねえ
桃城     いいか 必ず俺が 一歩先行く
桃城.海堂  負けねえぜ お前には負けたくねえ
海堂     ほざけ 俺の足跡 辿って来るんだな

桃城.海堂  やってやるぜ お前を出し抜いてやる
海堂     見てろ 絶対俺が 一枚上手
桃城.海堂  やってやるぜ お前を出し抜いてやる
桃城     ほんだと 下手に出りゃ 受け上がりやがって

桃城.海堂  ライパル以上 敵未満
       お前のおかげで テンション沸騰
       ライパル以上 敵未満
       お前がいるから アドレナリン全開だ

       気お付けろ 俺の脚を引っ張るな
海堂     ざけろ 偉そうな口 聞きやがってよ
桃城.海堂  気お付けろ 足手まといになるなよ
桃城     ほんやろ お前にだけは 言われたくはないぜ

桃城.海堂  ライパル以上 敵未満
       お前のおかげで テンション沸騰
       ライパル以上 敵未満
       お前がいるから アドレナリン全開だ
       容赦はしないぜ 覚悟しろよ

       聖ルドルフ学院



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M3 選ばれしエリート集団

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

選ばれしエリート集団

ルドルフに集う俺ら 選ばれしテニスのエリート
英才教育受けた 全国選抜の精鋭

負けることはない我ら 選ばれしテニスのエリート
特別に学んだ技術で 全国制覇は確実

正確無比のデータで 見方も敵もコントロール
勝ちたいのなら従え 僕の指示に間違いはない
妥協を許さぬ情念 力のすべてを勝つために
この日を待ち望んでいた 部長の背中越しの勝利

苦しければ苦しいほど その試合が好きになるさ
セオリー通りの勝利 そんな勝ち方じゃつまらない

あいつに勝つためのテニス 成長した俺を見てくれ
誰にも負けるはずはない ぶつかってやるさ全力で

ルドルフに集う俺ら 選ばれしテニスのエリート
英才教育受けた 全国選抜の精鋭
負けることはない我ら 選ばれしテニスのエリート
特別に学んだ技術で 全国制覇は確実
ルドルフに集う俺ら 選ばれしテニスのエリート



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M2 青く燃える炎

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

青く燃える炎

青く燃える炎 ハートに灯る命の証
青く燃える炎 明日にかける俺たちのオーラ
行く手に広がる 地平線の彼方まで
つなげていくぜ 青い炎の道しるべ

青く燃える炎 静かに揺れる生きてる息吹
青く燃える炎 夢の向こうに漂う陽炎
穏やかな熱を 冷たく孕み輝く
未来永劫 永久に消えることなどない
勝利に向かう 青い炎の導火線

爆発だ! 半端はダメさ!
爆発だ! 限界まで!
爆発だ! トコトン行くぜ!
爆発だ! 徹底的に勝負!

青く燃える炎 この日のために守り続けた
青く燃える炎 君に見せたいレギュラーのガッツ
どんな苦境でも クールに決めてみせるぜ
汗をかくほど 青い炎は燃え上がる

青く燃える炎 内側から湧き上がるパワー
青く燃える炎 炙り出される闘志をぶつける
微笑みすら呼ぶ 余裕のエナジー見せて
永久不滅 継続の力を照らす
ゴールに向かう 青い炎の導火線

爆発だ! 半端はダメさ!
爆発だ! 限界まで!
爆発だ! トコトン行くぜ!
爆発だ! 徹底的に勝負!

爆発だ! 半端はダメさ!
爆発だ! 限界まで!
爆発だ! トコトン行くぜ!
爆発だ! 徹底的に勝負!
爆発だ!



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M1 これが都大会だ!


作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞

これが都大会だ!

堀尾    ノリノリだぜ 俺 堀尾
カチロー  僕 はカチロー
カツオ   カツオと言います

3人    青春学園 中等部 1年だイエーイ!
      お馴染みの登場 イェーイ!イェーイ!イェーイ!

堀尾    さあ始まったよ 都大会
      激戦区を 勝ち残り
      はやくも ベスト8が出揃った
カチロー  さすがに強いよ 氷帝学園
カツオ   ダークホースの不動峰
カチロー  北条・銀華は順当に勝ちのこり
カツオ   山吹・箕輪台もやっぱりって感じ
3人    そして我らが青春学園
      聖ルドルフ学院と対決だ

      青春学園 絶対優勝だぜ イエーイ!
      青学バンザイ イェーイ!イェーイ!イェーイ!



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感