︿
Top

2014年7月12日

M32 ワッッショイ!

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


ワッッショイ!


桃城 やったぜ(やったぜ) 勝ったぜ(勝ったぜ)
   勝利だ WASSYOI
海堂 取ったぜ(取ったぜ) 頂上(頂上) 
   優勝 WASSYOI
手塚 過酷な戦いもあったけど
   今なれば向上するための経験だ
大石 追い詰められた試合もあったけど
   考えれば自分と向き合うためのラリー

菊丸 やったぜ(やったぜ) 勝ったぜ(勝ったぜ)
   勝利だ WASSYOI
乾  取ったぜ(取ったぜ) 頂上(頂上) 
   優勝 WASSYOI 
不二 厳しい戦いあったけど
   乗り越えれば成長した試練と言えるね
河村 ぶちのめされた試合もあったけど
   あれもこれも自分を鍛えるためのラリー

青学 WASSYOI WASSYOI WASSYOI WASSYOI 胴上げだ
   WASSYOI WASSYOI WASSYOI WASSYOI 胴上げだ

   WASSYOI WASSYOI WASSYOI WASSYOI 
   WASSYOI WASSYOI WASSYOI WASSYOI 
WASSYOI!!!
   WASSYOI!!!





※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M31 お前はプリンス

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


お前はプリンス


楽しそうだな越前
ノリノリの笑顔振りまき
テニスがお前を輝かしてる

生意気だけど越前
誰もが納得しちまう
テニスがお前のパーソナリティ

こうじゃなきゃ プリンス・オブ・テニス
プリンス テニスの王子様
それでこそ プリンス・オブ・テニス
プリンス テニスの王子様

大好きなテニス
かけがえのないテニス
愛してるぜテニス
お前こそ お前こそ
俺たちの プリンス テニスの王子様 イエイ!





※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M30 辿り着け、天衣無縫の極み

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


辿り着け、天衣無縫の極み


越前 今 夜が明けたようだ
   これで昨日とつながった
   過去から続く ラリーのボール
   これから明日へのサーブだ

全員 見ろよ 越前リョーマ
   躍動する体に笑顔がまぶしい 
   見ろよ 越前リョーマ
   ラケットは体の一部
   まるでテニスボールと戲れている様だ

越前 子供の遊びが真剣勝負になった
   そうさテニスが生きてる全て
   コートは縦横無尽な世界地図だ
   攻めてやられてやられて攻めて
   そのしのぎあいが俺を笑顔にする
   これだな きっとこれだ
   天衣無縫の極み

幸村 暗中模索から答えを導いたな
   これは命を懸けた戦い
   試合は勝利のためだけにある儀式
   勝って勝ち続けてまた勝って
   その結果のみが俺の生きる証

   「集中力高めろ、冷静になれ精 市…
    絶対に返せないボールなんてないんだ!!」

越前 楽しいけれど苦しい 苦しいけれど楽しい
   忘れちゃいけない 生きてるってそういう事

全員 あいつの汗まみれの楽しさ
   永遠に続くようなこの試合
   天衣無縫の極み 未来のために
   天衣無縫の極み 未来をつかめ




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M28 幸村の暗闇

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


幸村の暗闇


幸村 お前を蝋人形にする 俺のテニスのデザインで
   お前の五感を奪い去る 俺のテニスのロジックで

   なす術などない あがく事すら
   お前の五感は俺のコントロール次第だから

   観念するんだな 諦める事だ
   お前はもう生きる屍
   またテニスを忘れる事だろう

立海 幸村のテニス もう越前は動けまい
   幸村の誘いで きっと越前は負ける
   頂上決勝 最後の切り札 幸村のテニスに隙は無ない

幸村 お前はでくの坊になった 俺の一打の攻撃で
   お前はすでに金縛りだ 俺の一打の呪縛でな

   何もできないさ 嘆く事すら
   お前の五感は俺のコントロール次第だから

   観念するんだな 諦める事だ
   お前はもう生きる屍
   またテニスを忘れる事だろう

立海 幸村のテニス もう越前は動けまい
   幸村の誘いで きっと越前は負ける
   あまりに差が有りすぎる かわいそうだぜ 越前リョーマ





※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感