︿
Top

2011年7月15日

M10 3人でダブルス

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


3人でダブルス


さぁ 挽回だ 大丈夫だよ英二
諦めるな 諦めなけりゃ 
必ず弱点は見えてくるんだ
チャンスは何処かにあるはず 
俺達の力を 信じよう

さぁ 挽回だ 大丈夫だよ桃 
諦めるな 諦めなけりゃ 
必ず弱点は見えてくるんだ
チャンスは何処かにあるはず 
俺達の力を 信じよう

俺達は負けない だって 3人でダブルスさ
ゴールデントリオだね
何物にも変えがたい トライアングルさ
完璧な三角形 そう ゴールデントリオ

さぁ 挽回だ 大丈夫だよ パートナー
諦めるな 諦めなけりゃ 
必ず弱点は見えてくるんだ
チャンスは何処かにあるはず 
俺達の力を 信じよう




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M9 勝つのは氷帝

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


勝つのは氷帝


勝つんは氷帝 負けるの青学
勝つんは氷帝 負けるの青学
勝つんは氷帝 負けるの青学
勝つんは氷帝 負けるの青学

負けは知らへん 勝つんが当たり前
完璧なまで 叩きのめしてやる
瞬殺攻撃 あっという間やで
絶対攻勢 チョチョイのチョイだぜ
栄光もたらす 二人で一つのオーラ まぶしいだろ

勝つんは氷帝 負けるの青学
決まりきったフレーズ
勝つんは氷帝 負けるの青学
勝利者の(勝利者の) 
勝利者の 雄叫び




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M8 夢をつなげ

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


夢をつなげ


俺の夢は お前の夢さ
同じ夢を見てきた
俺の明日は お前の未来
共に生きる仲間さ

すがろう(つかもう) 強さに
ゆだねよう(ひとつの) 優しさに
信じよう お前の勝利を(勝利を)
それは俺の喜び

俺の夢は お前の夢さ
同じ夢をつなごう
だからまた 競い合える
そしてまた 競い合おう




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M7 それぞれの思い~油断せずに行こう

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


それぞれの思い ~ 油断せずに行こう


やり抜くぜ 闘志フツフツ
湧き上がる パワーギンギン
見ていろよ 完璧な 技を身に付ける
そうさ 目指せナンバー1 勝つぜ

油断せずに行こう 俺達はまだまだ
気を引き締めていこう 隙を見せるな

勝つか負けるかは 戦う者の心がけ次第

新たな結束 新たな絆
手に手を重ねて 無限のパワー 生み出していこう
やるぜ 俺達の新しいスタートだ




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M6 俺をレギュラーに

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


俺をレギュラーに


誓うぜ もう負けない
見ていてくれ 勝ち続けてやる
だから俺をレギュラーに

もらうぜ このゲームは
奪ってやる お前の魂
絶対俺もをレギュラーに

今このチームの レギュラーに
俺は絶対必要なんだ
滝を必ず倒して
俺はレギュラーになれるはず
受けてみろこの一撃
俺の魂ごと

俺の決意は命がけだ
汚名を返上したい
橘に負けたあの悔しさを晴らしたい

誓うぜ もう負けない
見ていてくれ 勝ち続けてやる
だから俺をレギュラーに

俺をレギュラーに




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M5 凍てつく者の熱き思い short ver.

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


凍てつく者の熱き思い short ver.


俺達は氷の化身 氷のエンペラー
俺達は氷の化身 氷帝 無敵の冷たさ

俺達を溶かすことなど 出来ないさ
溶けた端から凍りつく
冷酷なこのラケットで
お前のプレイを切り刻む

俺達に触るな ブラックホールに送り込むぞ
俺達を知るには そうさ 取り巻けばいいのさ

炎のようにぼんやりと
お前達の陶酔した 顔を映し出してやる

俺達は氷の化身 氷のエンペラー
俺達は氷の化身 氷帝 無敵の冷たさ




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M4 油断せずに行こう2011

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


油断せずに行こう2011


上には上がいる それが誰かは分からない
ランキングの上下ではなく 試合の相手全てに気をつけろ
勝ち負けが全てだと あえてお前達に言おう
目の前にいる敵それはお前のテニスを殺すかも しれん
この世に絶対はない 必然すら否定してしまう力がある
勝敗を決めてしまう 矛盾などどこにでも 転がっている

どんなに鍛えても それに確実性はない
練習も何もせずとも お前に打ち勝つ輩もいるだろう

だから 油断せずに行こう

勝敗に情けはない 判りきっているだろうが
立ち向かう相手がもしもお前の明日を消したらどうする?

だから 油断せずに行こう

一歩一歩確実に 足元を見極めよう
偶然に頼らず 自分の力を見極めていこう

自分を律していこう (自分を律していこう)
反省というエナジー (反省というエナジー)
必ず起爆剤に変え (必ず起爆剤に変え)
この力を超えていこう (この力を超えていこう)

自分の力を超えていこう



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M3 データは嘘をつかないよ

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


データは嘘をつかないよ


偶然は無い あるのは必然だけ
積み重ねた事実 データは 嘘をつかないよ
まぐれはないさ 全てが計算済み
予測可能なんだ データは 嘘をつかないよ

必要なのは データを 利用する テクニック
大切なのは データを あやつる フィーリング
今の俺は誰にも負けない

完璧なのさ データが 努力と 結びつけば
勝利目前 データが 導く ウィニングショット
今の俺は誰にも負けない

そぅデータは嘘をつかない




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M2 校内ランキング戦

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


校内ランキング戦


HELLO GOOD DAY。HOW ARE YOU?
俺 堀尾 カチロー カツオだぜい

いよいよ今日は 校内ランキング戦
関東大会のレギュラー 決定
新しいレギュラーを決めるって事

厳しいね でもそれが 青学強さの秘密
戦うことで しのぎを削り 技磨く

ドキドキしちゃう 校内ランキング戦
二年と三年は 全員参加だ
一年はリョーマ君だけ出場さ

僕達も もうすぐさ ランキング戦に出場
いつか必ず レギュラー入りを して見せる




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M1 Get The Victory!

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


Get The Victory!


Get the victory!
新たなスタートラインに立ち
Get the victory!
挫けるな僕の心と体よ
Get the victory!
遥か彼方の目標目指し
Get the victory!
何が何でも勝利をつかむぜ

実力伯仲暗中模索 しかし冷静になれよ
相手の出方をくじく程に 一瞬のミスも許されない

集中しようぜ 状況を的確に捉えろ
時計の秒針より 早く刻むハートビートに
乗り遅れる奴は 容赦しないぜ

Get the victory!Don't miss it!
Get the victory!Never miss it!

Get the victory!
発展途上の俺達には
Get the victory!
駆け上がる 険しい坂が必要
Get the victory!
油断大敵 隙をみせるな
Get the victory!
漲るぜ 最高のポテンシャル

Get the victory!don't miss it!
Get the victory!don't miss it!
Get the victory!don't miss it!
Get the victory!never miss it!

今目の前にいる敵の技に
恐れることなんて無いさ
そのテクはいつか俺の骨になる
テニスという情熱が 
俺の体を血のように駆け巡る

Get the victory!
新たなスタートラインに立ち
Get the victory!
挫けるな僕の心と体よ
Get the victory!
遥か彼方の目標目指し
Get the victory!
何が何でも勝利をつかむぜ

Get the victory!don't miss it!
Get the victory!don't miss it!
Get the victory!don't miss it!
Get the victory!­­never miss it!




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

2011年4月8日

M18 24/365 II

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


24/365 II


Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow

打ち込むスマッシュ 風穴開けて ズドーンとでっかく
度肝を抜く勢いで 相手の策略砕く 実感
どんな打球もピタリと捕らえ ズバーンと反撃
攻めて攻めて攻めまくる チームワークで 劇的 逆転

テニスの試合に賭けた 俺の24時間
トゥエンティフォー
勝つためだけに生きる 俺の365日
スリーシックスファイブ

見ててくれ 俺は 頂点に立つ
必殺技を 繰り テクニックを 身に付け
やってやる!
燃えてるか? 燃えてるか? 燃えてるか?

必勝の炎は青く燃える
必勝の炎は青く燃える



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯
24/365 II

Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow

投入的扣殺 打開風穴 強化了巨石
使人驚豔的壯勢 粉碎對手策略的實感
哪種擊球都正中核心 磅地一聲反擊
不斷進攻的攻勢 團隊合作戲劇性逆轉

賭在網球比賽中 我的24小時
Twenty four
為了勝利而生的 我的365日
Three-Sixty five

好好看著吧 我會站在頂端
操弄必殺技 然後習得技術
去試試看吧
在燃燒了嗎?在燃燒了嗎?在燃燒了嗎?

必勝的青色火焰正熊熊燃燒
必勝的青色火焰正熊熊燃燒


by深
plurk→lastgoodbye

M17 輝け、もっと

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


輝け、もっと


見ろ まぶしいほどの光を放ち
見ろ 夢に手を伸ばすあの姿
戦うたびに 技を身に付けて
戦うたびに 飛躍を遂げる
負けるもんか 僕たちだって
あいつらと同じさ

ぶつかり合う事で摩擦が生まれ
磨かれる命の息吹
臆するな 挑み続けていこう
悔しさをバネに 自分を奮い立たそう

輝け もっと
太陽より燃えて輝け
輝け もっと
俺はあいつより もっと輝いてみせる

輝け もっと
太陽より燃えて輝け
輝け もっと
俺はあいつより もっと輝いてみせる




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M16 勇気VS意地

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


勇気 VS 意地


どんな打球にも怯まない それは俺の決意の表れ

迷うことなく挑んでいけば それが新たな自分を作る
たとえ押されていても 躊躇せず押し返してやる
強くなりたい 強くなる
未経験をクリアーして 一歩先の自分を生み出すぜ

お前の大事なテニスは 俺にはただの球遊びだ
ここで勝たなきゃ意味がねえんだ
勝つためだったら なんだってやってやる

勇気バーサス意地 勇気バーサス意地

戦いに挑む戦士よ お前のやる気が
優勝の道を 照らしている
勇敢な瞳光らせ 進化して行く魂
どこまでも未来を 目指して

勇気ある者に 微笑め 勝利の神
お前の意地をつらねけ(He leads to victory  Go for it)
勇気ある限り 俺は負けはしない
意地でも負けるわけにはいかねぇさ

勇気バーサス意地 勇気バーサス意地

戦いに挑む戦士よ お前のやる気が
優勝の道を 照らしている
勇敢な瞳光らせ 進化して行く魂
どこまでも未来を 目指して

勇気ある者に 微笑め 勝利の神
He leads to victory  
Go for it Go for it Go for it

Go for it Go for it Go for it




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M15 ラッキー千石

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


ラッキー千石


ラッキー千石 極楽楽勝
本日の占いも 大吉
ラッキー千石 極楽楽勝
勝利の予感が ビンビンビビンビン

ゲームに勝つためには 必死の努カも必要だけど 
運も身に付けて者に 勝利の女神は微笑む
実力だけじゃダメなんだよね ツいてるかツいてないかで
勝敗は決まっちゃう

努カ 運 実力 ツキ 努カ 運 実力 ツキ
努カ 運 実力 ツキ 努カ 運 実力 ツキ

勝利の予感が ビンビン ビビンビン
勝利の予感が ビンボン パンポーン



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M14 俺たち地味'S

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


俺たち地味'S


俺たち ジミ-ズ 派手じゃないが 
要所要所で 見せ場を作る
実力派の名 欲しいままさ 
いぶし銀の魅力って 分かるかい
そう 俺たち ジミ-ズ

培ってきた テクニック 
ひけらかす事はないけれど
確実に 相手の 弱点を突く 
蜂の一刺し 針の穴でも 
致命傷なんだぜ

俺たち ジミ-ズ 目立たないが 
押さえるとこは 押さえてみせる

玄人はだし プロ顔負け 
いぶし銀の魅力って分かるかい
そう 俺たち ジミ-ズ 
そう 俺たち ジミ-ズ
そう 俺たち ジミ-ズ




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M13 100%の心

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


100%の心


テニスは楽しくもあリ
テニスは厳しくもある
好きで始めたテニス
俺たちの心は100% テニスが占めてる

山から吹き抜ける 一陣の風に乗せて
この試合は 俺たちがかっさらう
山から吹き抜ける 一陣の風に乗せて
この試合は 俺たちが 上昇 常に勝つ
山から吹き抜ける 一陣の風に乗せて
この試合は 俺たちがかっさら
山から吹き抜ける 一陣の風に乗せて
この試合は 俺たちが 上昇 常に勝つ



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯
100%的心

網球有著快樂的地方
網球也有嚴格的地方
因為喜歡才開始打網球
我們的心100%被網球佔據

乘著山上吹來的一陣強風
這場比賽 我們將會獲勝
乘著山上吹來的一陣強風
這場比賽 我們將會晉升 慣性獲勝
乘著山上吹來的一陣強風
這場比賽 我們將會獲勝
乘著山上吹來的一陣強風
這場比賽 我們將會晉升 總是獲勝



by深
plurk→lastgoodbye

M12 行くぜ!

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


行くぜ!


手のひら 重ねようぜ 
お互い血潮感じて
高まる 栄光の予感 
いても立ってもいられないぜ

拳をぶつけようぜ 
エナジー押さえられない
広がる 目の前のコート 
決めまくって必ず勝つぜ

行くぜ やるぜ 俺たちのパワー 明日に届けよう
行くぜ 勝つぜ 俺たちはファイター 
勝負の時が来た

ハートを感じようぜ 
みんなのGood Vibration
必ず 一丸となって 
敵をやっつけられるはずさ

俺とお前鉄壁の絆未来につなげ
いつも仲間暗黙の了解
目指そうぜ 優勝

行くぜ やるぜ 俺たちのパワー 明日に届けよう
行くぜ 勝つぜ 俺たちはファイター 

勝負の時が来た




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M11 ドリーム・メーカー

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


ドリーム・メーカー


眠れ若き獅子達よ 剥き出しの牙を収めて
安らぎの時は今だけ 仲間の寝息 癒しの安らぎ

そして 瞬きほどの刹那に 新たの理想 紡ぎだしてる
君はドリームメーカー うんうんー

眠れ夢を見るために 血走った瞳封じて
落ち着いた鼓動数えて 次の試合へ そうカウントダウン

そして 閃きまとい目覚める 新たな理想 実現するために
君はドリームメーカー
君はドリームメーカー



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M10 静かなる闘志

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


静かなる闘志


何のために戦うのか?
それは勝利を 手に入れるため
その一瞬の喜びに 全てをかけてきた

でも今胸に込み上げる
痛みに似た 怒りの兆し
初めて違う目的で 僕は敵を倒す

守るための戦い
育むための戦い
慈しむための戦い
そして 繋がるための戦い

守るための戦い
育むための戦い
慈しむための戦い
そして 繋がるための戦い




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯冷靜的鬥志

為了什麼而開始戰鬥的呢?
那是為了將勝利握入手中
為了那瞬間的喜悅 賭上了全部

但是現在席捲至胸口的
是近似疼痛的憤怒的預兆
第一次為了不同的目的 我將打倒敵人

為了守護的戰鬥
為了培育的戰鬥
為了疼愛的戰鬥
然後是 為了血緣相繫的戰鬥

為了守護的戰鬥
為了培育的戰鬥
為了疼愛的戰鬥
然後是 為了血緣相繫的戰鬥
就是現在



by深
plurk→lastgoodbye

M9 マリオネット

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


マリオネット


勝利はシナリオに
約束されているのだ
起承転結 
僕が描いたシナリオは無敵
起承転結 
僕が操作するラリーは素敵




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯
懸絲人偶

勝利已在劇本中決定
起承轉合
我所描繪的劇本是無敵的
起承轉合
我所操縱的對打是絕妙的



by深

plurk→lastgoodbye

M8 オレは上に行くよ

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


オレは上に行くよ


がんじがらめの自分とおさらば 
チャレンジは日常茶飯事
上達の手ごたえ 楽しむのさ 
負けても次は必ず勝つ

見習え追いつけ 追い越せ 
不可能なことなど ないはず
突っ走れ そして追い越されるな 
オレののライバルは オレさ

「オレは上に行くよ」

見習え追いつけ 追い越せ
不可能なことなどないはず
突っ走れ そして追い越されるな
オレのライバルは オレさ



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感

M7 俺に指図するな!

作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:


※日文歌詞


俺に指図するな!


俺に勝てるなら挑んで来い
じゃなきゃブツクサぬかすな
俺の力に立ち向かえるのかよ
弱い奴に物を言う資格などないぜ
俺に指図するな

俺は俺流 それがルール
天下無敵さ お前はひれ伏すしかない
俺の法律 それを守れ
誰にも変えることなど 絶対出来ない

だから俺に指図するな



※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯

標題


內容



※翻譯後感