作詞:
作曲:
編曲:
歌:
專輯:
發行日:
※日文歌詞
Hand in hand & マリオネット
人はいつでも一人 だから友を求める
さりげない優しさで つながる喜び HAND IN HAND
君は今 誰かと 時を分かち合っているのか?
君は今 どこかに 自分の場所を見つけ出したのか?
人は孤独を知って 初めて愛感じる
なにげない一言で 消え去る寂しさ HAND IN HAND
僕の言うとおりに動け
君は僕のマリオネット
君の心を思い通りに動かすよ
僕は天下無敵のクリエイター
※英文拼音歌詞
標題
內容
※中文翻譯
Hand in hand & 懸絲偶
都是因為獨自一人 才會開始尋求友誼
以不經意的溫柔牽絆起喜悅 HAND IN HAND
你現在是否與誰一起 互相分享彼此的時光?
你現在是否在哪裡 找到了屬於自己的地方?
都是因為了解孤獨 才第一次感受被愛
以無心的一句話消去了寂寞 HAND IN HAND
照著我的指示行動
你就是我的懸絲偶
連你的心也任意撥弄
我就是天下無敵的創造者
by深
plurk→lastgoodbye
2011年4月8日
訂閱:
文章 (Atom)